版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://vinsonfei.blogbus.com/logs/29064662.html

      Jamie是个作家。在电影的开始,他撞见女友和自己的弟弟“第二类亲密接触”。苦闷的他离开英国,躲到法国的小别墅中,希望能借助如画般的风景和拼命地写作来治疗自己受伤的心。

      可是计划总是赶不上变化。

      葡萄牙女佣Aurelia的到来,让Jamie的心湖泛起涟漪。

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

      在一幢异国的小别墅里,一个是英国作家,一个是葡萄牙女佣。两个人都只会说自己的母语,听不懂彼此的话,但却无碍于交流。从古以来,语言是人们交流的方式,但是它从来都不是最必需的方式。

      Aurelia来送下午咖啡,却不小心让风把Jamie的纸稿吹跑了,白纸漫天飞舞,一张张落在湖面上。Aurelia慌张地脱去衣服,跳入冰冷的湖面,为Jamie捞那些稀烂的纸张。

      她用葡萄牙语说:“MD,真冷。这东西最好值得。我可不想为了我奶奶都能写出来的东西溺水。这个白痴为什么不备份?”

      他用英语说:“真冷,MD。这不值得你这么做,又不是莎士比亚的作品。我以后一定得备份。”

      回到屋里,两个人开玩笑式地讨论刚才落水的代价以及作品的内容。虽然语言不通,这样的交流更像是自说自话,但是,两个人说得内容,却完全是在对话。

      爱情也许就是这样被种植,发酵和成熟。

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

相爱的人之间存在着某种暗号。

因为心灵相通,同样能明白理解彼此的意思。

有时候一个眼神或者一个手势已经远远胜过与一些啰嗦的话语。

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

      圣诞节快到了,Aurelia要回家了。Jamie去送她。

      Jamie:"It's my favorite time of day, driving you."

      Aurelia[in Portuguese]:"It is the saddest part of my day, leaving you."

      心有灵犀的默契,让人欢喜,哪怕分离依旧伤感。

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

      Jamie在语言学校苦学葡萄牙语。

      圣诞夜,他孤身来到葡萄牙,敲开Aurelia家的门,对她爸爸说:“我要娶你的女儿。”很坚定。

      父亲带着Jamie来找自己的女儿。路上的人都跟随来看这场犹如世纪求婚一般的表白。

      Jamie终于在一家小餐馆里见到了Aurelia。他用蹩脚的葡萄牙语说:

美丽的奥莱丽娅
我来这儿是为了要问你
嫁给我
我知道你一定觉得我疯了
因为我几乎不了解你
但有时事情看起来是那么的明显
它们并不需要确凿的证据
我可以定居在这儿
或者你也可以和我一起回英国去
我当然不指望你像我一样傻
当然我猜你也不会答应我
不过今晚是平安夜
我只想来确认一下……

      然后呢?

      Aurelia用生硬的英语回答:

      "thank you.That will be nice.Yes is being my answer."

      Jamie很惊喜Aurelia竟然也去学了英语。Aurelia却俏皮的说:

      "Just in cases"(只是为了以防万一)

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

Love is a second language.

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

天气凉了,阳光却还照不进屋里。
那就寻找一个拥抱,
只为暖活一下身体。

┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯┶┯

插播一则八卦:Jamie的扮演者Colin Firth的经历也和电影相似。想当年,Colin与后来成为他妻子的意大利人一见钟情,此后Colin苦学意大利语,学成后专程到意大利求婚,新好男人啊!


收藏到:Del.icio.us